Wednesday 12 December 2018

Re: [Unicum] Addendum to: I HAVE 2 TALL GROCERY BAGS FULL OF FOOD for a PERSON(S) IN NEED/2 MAGAS PAPÍR ZACSKÓVAL TELE ÉLELMISZERREL RENDELKEZEK AKINEK SZÜKSÉGE VAN RÁ

Dear Christie,

Thank you for the offer. I'm glad Mario has written. If the food is too much for one person or family, I also know if a Hungarian Mom with a daughter who would enjoy some of it. If there is any left, please let me know, and I'll contact that Hungarian family.

Best wishes and Merry Christmas,
Agnes Cave

-- 

Agnes Cave, Ph.D.

Chair, Department of Education - Founded in 1908!

Coordinator, Master's in Learning and Instruction

Associate Professor of Education

The Catholic University of America

Department of Education

206-207 O'Boyle Hall

620 Michigan Ave., NE,

Washington, DC  20064

202-319-5800

cave@cua.edu

http://education.cua.edu/Faculty/Cave-Agnes.cfm




On Wed, Dec 12, 2018 at 2:17 PM Christie Wagner <christiewagner@gmail.com> wrote:
FREE!  INGYEN! I'm sorry I forgot to make this clear. Bocs, elfelejtettem ezt tisztazni.  Christie/Krisztina
---------- Forwarded message ---------
From: Christie Wagner <christiewagner@gmail.com>
Date: Wed, Dec 12, 2018 at 12:39 PM
Subject: I HAVE 2 TALL GROCERY BAGS FULL OF FOOD for a PERSON(S) IN NEED/2 MAGAS PAPÍR ZACSKÓVAL TELE ÉLELMISZERREL RENDELKEZEK AKINEK SZÜKSÉGE VAN RÁ
To: Unicum List <unicum@googlegroups.com>
Cc: CHRISTIE WAGNER <ChristieWagner@gmail.com>


MAGYAR: Túl sok étel, hogy felsoroljam de  van kõzte almás pite 

ENGLISH: Too much food to enumerate but there is an apple pie in there.
==================================
MAGYAR: Szeretném ezt Magyarnak adni--legyen az öreg, fiatal egyedül alló anya, állásképtelen, nyomorék, stb. Vagyis nem akarom annak adni akinek nem kell csak túl lusta bevásárolni.

ENGLISH: I'd like to give this to a Hungarian person be they elderly, a young single mother, disabled or crippled or unemployed, whatever.

I do NOT want to give this to someone who doesn't need it but is just too lazy to go shopping!!!
==================================
MAGYAR:  És aki szégyelné magát, hogy rá van szorulva, nincs mit szégyelni. Bárki bele kerülhet a slamasztikába. Amugyis senkinek sem kell erről tudni csak nekünk--tárcsázon fel engemet a 202-486-2000 mobil számomon.

Ha nincs kocsija elhozom az ételt Washington, D.C.-be vagy Maryland , Virginia külvárosba .

ENGLISH:  In case somebody is embarrassed, no need to be. Anyone can end up in a jam. Anyhow, nobody needs to know about this except the two of us. Just call me on my 202-486-2000 personal cellular.

In case the person doesn't have a car I'll deliver the food to Washington, D.C., or the Maryland or Northern Virginia suburbs.

Lots of love/Sok szeretettel:

CHRISTIE WAGNER/ WAGNER KRISZTINA

Sent from an Android cellular
-- 
       CHRISTIE   WAGNER
                 B.A., M.L.S.
     
   Writer-Editor; Researcher;
             P.R. Specialist

Mobile Telephone: 
(202) 486-2000

Member:
National Press Club

Public Relations Society of America

Television Internet Video Association (TIVA, D.C.)

WIFV (Women In Film And Video)

LinkedIn: Christie Wagner

Electronic Mail Address: 
ChristieWagner@gmail.com

{KINDLY NOTE:  I do not adhere to the contrived convention of interpreting capitalizations, bolding and larger-than-minimum font as shouting.  It is content, not formatting, which determines hostility.  I use formatting, and coloration, to increase legibility, enhance variety and aesthetics, and to aid the visually impaired.}

   


--

                            CHRISTIE   WAGNER
                             B.A., M.L.S.
                  Writer-Editor; Researcher; P.R. Specialist

Mobile Telephone: 
(202) 486-2000

Member:
National Press Club
Public Relations Society of America
Television Internet Video Association (TIVA, D.C.)
WIFV (Women In Film And Video)

LinkedIn: Christie Wagner

Electronic Mail Address: 
ChristieWagner@gmail.com

{KINDLY NOTE:  I do not adhere to the contrived convention of interpreting capitalizations, bolding and larger-than-minimum font as shouting.  It is content, not formatting, which determines hostility.  I use formatting, and coloration, to increase legibility, enhance variety and aesthetics, and to aid the visually impaired.}


--
Facebook https://www.facebook.com/groups/unicumdc/
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Unicum" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to unicum+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to unicum@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/unicum.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

--
Facebook https://www.facebook.com/groups/unicumdc/
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Unicum" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to unicum+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to unicum@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/unicum.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

0 comments:

Post a Comment